Прежде чем сочленять французское слово «парфюм» с нефранцузским словом «bum», загляните в словарь. «Бум» пишется «boom», а у вас «bum» ([бам]).
В этот раз мы заглянули в словарь за вас:
Bum [b?m]
общ. — низкого качества; достойный порицания; бродяга; портить; разрушать; скитаться; клянчить
австрал.сленг — бомж, бродяга
амер., разг., сленг — никчёмный человек, ханыга
груб. — задница, зад
сленг — ни на что не годный, никчёмный человек; «голосовать» на дороге; брошенное хозяином животное; выпрашивать еду; дешёвая проститутка; жить, как бродяга; завсегдатай дешёвых ресторанчиков и баров; испорченная пища; кутёж; непрофессионал; нечто бесполезное; плохое качество; просить милостыню; слабоподготовленный участник спортивного состязания; выпрашивать выпивку; выпрашивать деньги; выпрашивать сигареты; жить, как тунеядец; малоэнергичный человек; мужчина, вообще не имеющий работы или работающий «за гроши»; невкусная пища; неправда; низкое качество; ничем не выдающееся; человек без больших амбиций.
Нужно тогда и оформить соответствующе... Как минимум, всё логично теперь. И сразу понятно, что цены приемлемые.
Комментариев нет:
Отправить комментарий